Piosenka „To już wiosna” (sł. Muz. M. Kluza, M. Kluza)
Ref. To już wiosna zieleni się świat.
W naszych sercach muzyka znów gra.
Wiatr we włosach, marzenia nam śle.
Słońce uśmiech na najlepszy dzień. X2
1. Popatrz, jak zmienił się las.
Słuchaj, śpiewa gdzieś ptak.
Dotknij i spróbuj, natura ma moc.
W ogrodzie złap szczęście do rąk!
Ref. To już wiosna zieleni się świat.
W naszych sercach muzyka znów gra.
Wiatr we włosach, marzenia nam śle.
Słońce uśmiech na najlepszy dzień. X2
2. Ciesz się, kwitnie już sad.
Pachnie łąka i park.
Otwórz swe serce, poczuj tę moc.
Z wiosną na spacer dziś chodź.
Ref. To już wiosna zieleni się świat.
W naszych sercach muzyka znów gra.
Wiatr we włosach, marzenia nam śle.
Słońce uśmiech na najlepszy dzień. X2
Wiersz „O wiośnie” (B.Lewandowska)
Pochyla się sosna ku sośnie i szumi …
A o czym? O wiośnie,
że wiosna wędruje po dróżkach
i czary wyczynia jak wróżka.
Gdy wiosna uśmiechem zabłyśnie,
to z ziemi wyrasta przebiśnieg.
Gdzie stanie, w tym miejscu za chwilę
pojawia się śliczny zawilec.
Gdy wita się z wiosną leszczyną
to wiosna jej kotki przypina.
Stanęła dziś wiosna nad klonem
i klon ma już pączki zielone.
A dąb się okropnie złości ….i też zielenieje z zazdrości
Piosenka w j.angielskim Hop, Hop, Easter Bunny (sł. Katarzyna Niemiec, muz. M. Konarski)
Hop, hop, Easter Bunny,/ dzieci podskakują
hop, hop to the sky. / wyciągają ręce w górę
Hop, hop, Easter Bunny,
you’re a friend of mine. / krzyżują ręce na piersi
Your ears are flapping: flap, flap, flap. / przykładają ręce do uszu
Your eyes are shining bright, bright, bright. / pokazują oczy
Your tail is moving up and down. / poruszają pupę w górę i w dół
So come and play and turn around. / młynek i obrót
Tłumaczenie:
Hop, hop, Zajączek wielkanocny,
skacz, skacz do nieba.
Hop, hop,, Zajączek wielkanocny,
jesteś moim przyjacielem.
Twoje uszy trzepoczą: klapa, klapa, klapa.
Twoje oczy błyszczą jasno, jasno, jasno.
Twój ogon porusza się w górę iw dół.
Więc chodź, pobaw się i obróć się.