Piosenka pt „Gore gwiazda” autor nieznany
Gore gwiazda Jezusowi w obłoku
Józef z Panną asystują przy boku, przy boku
Hejże ino dyna, dyna, narodził się Bóg dziecina
W Betlejem, w Betlejem
Hejże ino dyna, dyna, narodził się Bóg dziecina
W Betlejem, w Betlejem
Wół i osioł w parze służą przy żłobie, przy żłobie
Huczą, buczą delikatnej osobie, osobie
Hejże ino dyna… x2
Pastuszkowie z podarunki przybiegli, przybiegli
W koło szopę o północy obiegli, obiegli
Hejże ino dyna, dyna… x2
Anioł Pański sam ogłosił te dziwy
Których oni nie słyszeli jak żywi, jak żywi
Hejże ino dyna, dyna… x2
Anioł Pański kuranciki wycina, wycina
Stąd pociecha dla człowieka jedyna, jedyna
Hejże ino dyna, dyna… x2
Już Maryja Jezuleńka powiła, powiła
Stąd wesele i pociecha nam miła, nam miła
Hejże ino dyna, dyna… x2
Gore gwiazda Jezusowi w obłoku, w obłoku
Józef z Panną asystują przy boku, przy boku
Hejże ino dyna, dyna… x2
Wiersz pt „Wieczór wigilijny” Autor Tadeusz Kubiak
Biały obrus lśni na stole,
pod obrusem siano.
Płoną świeczki na choince,
co tu przyszła rano.
Na talerzu kluski z makiem,
karp jak księżyc srebrny.
Zasiadają wokół stołu
dziadek z babcią, krewni.
Już się z sobą podzielili
opłatkiem rodzice.
Już złożyli wszyscy wszystkim
moc serdecznych życzeń.
Piosenka w języku angielskim Santa’s Sack (sł. Katarzyna Niemiec, muz. Gabriela Gąsior)
What’s in the sack?
nauczyciel wskazuje na worek
I can’t see.
rozkłada ręce i wzrusza ramionami
What’s in the sack?
wskazuje na worek
You tell me.
wskazuje na wybrane dziecko i podchodzi do niego z workiem
Put your hand in and try to guess.
zachęca, by dziecko włożyło rękę do worka
i dotykiem sprawdziło, co się tam znajduje
Do you know? Do you know?
Yes, yes, yes!
dziecko wyjmuje zabawkę z worka
It’s a doll*, it’s a doll*,
a pretty, little doll*.
nauczyciel prezentuje zabawkę tak,
aby pozostali zobaczyli, co było w środku
w kolejnych zwrotkach*car / train / ball
Tłumaczenie:
Co jest w worku?
nie widzę.
Co jest w worku?
Ty mi powiedz.
Włóż rękę i spróbuj zgadnąć.
Czy wiesz? Czy wiesz?
Tak tak tak!
To lalka*, to lalka*, śliczną lalkę*.
w kolejnych zwrotkach*samochód / pociąg / piłka